いやいやえんと英語の勉強

画像は記事と全く関係ありません。
昨日変えたプロフィール画像、何気に喜んでいただけたみたいなので、追加で付けてみました。

昨日図書館に行き、いやいやえんを借りてきました。
「いやいやえん」
http://www.ehonnavi.net/…/%E3%81%84%E3%82%84%E3%81%84%E3%8…/

これもぐりぐらの作者のコンビが書いた本です。
短編の物語が複数入っている、
親の口が疲れにくい、読み聞かせに優しい絵本です。

絵本じゃなくて挿絵も少ないけれど、娘は帰宅後早速1人で読み始めました。
今日出来たら読み聞かせようかと思います。

———

英語の本を読んでいたら、早速知らない単語がありました。
”bribery”  辞書で調べたら「贈賄」。

贈賄なんかしないでよ~。そんな事がまかり通るから単語が生まれて、私だってこんな単語の意味を引かないといけないんじゃんか!もー。
と意味不明に怒りながら読み進めていました。

“brook”って小川って意味なんですね。
じゃあブルックボンドってどんな意味なんだろう?
と、辞書を引いたら、brook…小川、bond…結合。
小川結合。小川結合。そんな名前を紅茶につけたのですね。
意味分からないです。

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Google photo

You are commenting using your Google account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s